Charles Murdock neglects his fat and lazy wife in favor of Juliet Raeburn but, when Juliet's name is involved in murder, he marries Viola and takes her to Paris.
A husband is blackmailed by 3 lesbian bikers after they spot him having sex with another woman in a convertible. They then take the man's wife out for a picnic and some nude motorcycle riding. The husband finds some male bikers and together they try to save his wife from becoming a lesbian biker.
故事发生在六十年代的塔尔萨城,在这里,学生们分为南北两个帮派,南帮的都是一些含着金汤匙出生的富家子弟,而北帮则充斥着出身贫民窟的名不见经传的穷小子们,南北两帮向来势不两立水火不容,常常发生激烈的矛盾和冲突,是当地巨大的不安定因素之一。 波尼博伊(C·托马斯·豪威尔 C. Thomas Howell 饰)、约翰尼(拉尔夫·马奇奥 Ralph Macchio 饰)和达拉斯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)是北帮成员,彼此之间友谊十分坚实。在一场恶斗之中,约翰尼失手将南帮成员鲍勃(雷夫·加勒特 Leif Garrett 饰)杀死,在达拉斯的帮助下,波尼博伊和约翰尼藏身在一座教堂之中,这里成为了两个男孩子暂时躲避外界残酷纷争的世外桃源。
入围第71届柏林电影节德国电影视角单元。 As she enters retirement, a mother leaves behind her solitary life in rural Germany and memories of a once perfect family life and travels to protest-ridden Hong Kong, a place that has kept her son away from her for many years.
Freestyle Digital Media购得抢劫喜剧题材新片《错上加错》(A Bad Idea Gone Wrong)的北美发行权,将于11月30日在包括洛杉矶在内的10多个国内市场上映,12月1日视频点播上线。 Jason Headley导演首秀,威尔·罗杰斯、马特·琼斯、Eleanore Pienta主演。 讲述Leo和Marlon做着没有前途的工作,生活陷入困境,决定找点刺激的事换口味——抢劫。他们闯进了一座“完美”的房子,却不小心触发了报警系统,只能立刻撤出。两人意外发现了一位代看管房屋的女性后,面临一些列棘手的难题:人质局面、出卖、性紧张,逃跑计划难上加难。三人将组成团队共同解决问题,弄清楚一切的来龙去脉。 该片获西南偏南电影节评委会特别奖最佳群戏奖,Sam Eidson、Jonny Mars、Jennymarie Jemison、John Merriman等亦参演。
安东尼康平神父(休·格兰特 Hugh Grant 饰)受教会所托,携妻子艾斯黛拉奔赴偏远的澳大利亚小镇,去劝说画家诺曼林赛(山姆·尼尔 Sam Neill 饰)撤掉即将举办的个人画展上一张亵渎宗教的画作。
甫一下车,夫妻俩即发现自己陷入了怪诞的境地:酒馆里满嘴脏话的老头子、懒洋洋讲着冷笑话的酒客们都十足透露着不友好。画家林赛本人的不合作态度更是坚决。饭桌上时常出现的混乱争论、男女模特们满不在乎的行为方式、以及小镇居民与画家模特们的对立让康平神父的任务横生枝节,也让艾斯黛拉的思想与行为慢慢的产生转变,面对自己造成的一对模特间的隔阂,艾斯黛拉决定在离开之前为他们做点什么……